【研习周】声临其境·溢彩华章 ——我院开展“留学生中文影视动漫配音”研习周活动

2022年11月01日 16:51 作者:彭晓媛 谢慧 点击:[]

10月24日至28日学校研习周期间,我院和文学院联合举办了以“语言·文化·交流”为主题的留学生中文影视动漫配音活动。该活动得到了两院领导的高度重视,学院在各方面给予大力支持,在老师们的精心策划、积极推进下,共有来自越南、老挝、泰国、印度尼西亚、尼日利亚、蒙古、乌兹别克斯坦等7个国家的25名留学生,以及25名中国学生参与研习。

合影

为激发同学们的参与热情,活动以“留学生中文影视动漫配音大赛”的形式进行,从而实现以赛促学、以赛促教的目的。研习过程中,我院教师、传媒学院播音主持专业学生为大家带来了汉语语音知识与技巧、练声运气知识与技巧、汉语语音艺术三个小课堂,文学院2020级汉语国际教育专业中国学生分组与留学生进行影视作品赏析实践,中外学生组成一对一互助小组共同进行中文影视动漫作品配音实践。

研习过程集锦

28日下午,留学生中文影视动漫配音作品展播及交流会以在线会议的形式举办,我院党委书记廖东声出席会议,我院及文学院相关中外师生参与会议。

交流会上公布了此次留学生中文影视动漫配音大赛的评选结果,评出一等奖3名、二等奖5名、三等奖8名。


获奖名单

廖东声表示,学院对研习周活动高度重视,鼓励老师同学们集思广益,推陈出新,针对汉语国际教育专业以及留学生的特点,制定丰富多样的研习方案;同时,学院也积极推进方案的落实,监督活动的开展,确保研习周活动顺利进行。他认为,此次中外学生共同参与的研习周活动内容丰富、成果丰硕、效果理想,做到了“研”有所得,“习”有所获。

来自越南的阮黄美缘作为留学生代表发言,她说通过这次研习活动,收获到很多课本以外的专业知识,提高了自己的专业能力,还拉进了自己与中国学生的距离,在活动中收获了知识、收获了成长和友谊。

来自尼日利亚的留学生强生在谈及活动感受时,说自己喜欢这个活动的每一个部分,不管是绕口令,还是汉语语言艺术小课堂,都很有趣味,学到了很多汉语知识,感谢老师们的悉心指导。

文学院2020级汉语国际教育专业中国学生代表杨婧表示,此次研习活动让她积累了教学以及跨文化交流的实践经验,收获了友谊,了解了别样的异国文化。

文学院汉语国际教育教研室主任李宗宏认为两院共同举办研习周活动,为汉语国际教育专业的中国学生提供了更好地了解留学生语言学习特点的机会,提高了同学们的专业知识技能,加深了同学们自身对中华文化的理解,为同学们今后的专业实习打下了良好的基础。

通过此次研习活动,留学生们从影视作品中深入体会汉语语言的魅力,学习中国语言文化知识;中国学生则了解了不同文化背景、不同汉语水平的留学生的学习特点和学习需求,提高了自己的中文教学能力,丰富中文教学经验。整个研习周的活动内容丰富、成果丰硕、效果理想,将理论转化为实践,促进了中外文化交流。




上一条:我院召开国际商务专业建设研讨会

下一条:【研习周】来华留学生中国语言文化知识竞赛活动顺利举行

关闭